出埃及记 16:1וַיִּסְעוּ起行מֵֽאֵילִם以琳וַיָּבֹאוּ来, 进כָּל全, 所有的עֲדַת会众בְּנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列אֶל到, 对מִדְבַּר旷野סִין训, 汛的אֲשֶׁר所, 那בֵּין之间, 中间אֵילִם以琳וּבֵין之间, 中间סִינָי西乃בַּחֲמִשָּׁהעָשָׂריוֹםלַחֹדֶשׁהַשֵּׁנִי第二לְצֵאתָם出来מֵאֶרֶץמִצְרָֽיִם埃及  出埃及记 16:2וילינו住宿, 发怨言כָּל全, 所有的עֲדַת会众בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列עַל在, 上מֹשֶׁה摩西וְעַֽל在, 上אַהֲרֹן亚伦בַּמִּדְבָּֽר旷野  出埃及记 16:3וַיֹּאמְרוּאֲלֵהֶם到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列מִֽייִתֵּןמוּתֵנוּ死, 杀害בְיַדיְהוָה耶和华בְּאֶרֶץמִצְרַיִם埃及בְּשִׁבְתֵּנוּעַל在, 上סִיר锅, 盆הַבָּשָׂרבְּאָכְלֵנוּלֶחֶםלָשֹׂבַע饱足, 吃饱כִּֽי因为, 因הוֹצֵאתֶם出来אֹתָנוּ的, (那)אֶל到, 对הַמִּדְבָּר旷野הַזֶּהלְהָמִית死, 杀害אֶת的, (那)כָּל全, 所有的הַקָּהָל会众הַזֶּהבָּרָעָֽב饥荒ס   出埃及记 16:4וַיֹּאמֶריְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西הִנְנִי看哪מַמְטִיר降雨לָכֶםלֶחֶםמִן从, 在הַשָּׁמָיִםוְיָצָא出来הָעָם百姓, 民וְלָֽקְטוּ拾取דְּבַר话, 事יוֹםבְּיוֹמוֹלְמַעַן为要, 为אֲנַסֶּנּוּ试探הֲיֵלֵךְבְּתוֹרָתִי律法אִם若, 倘若לֹֽא  出埃及记 16:5וְהָיָהבַּיּוֹםהַשִּׁשִּׁי第六וְהֵכִינוּ预备, 坚立אֵת的, (那)אֲשֶׁר所, 那יָבִיאוּ来, 进וְהָיָהמִשְׁנֶה双倍עַל在, 上אֲשֶֽׁר所, 那יִלְקְטוּ拾取יוֹםיֽוֹםס   出埃及记 16:6וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西וְאַהֲרֹן亚伦אֶֽל到, 对כָּל全, 所有的בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列עֶרֶב晚上וִֽידַעְתֶּם知道כִּי因为, 因יְהוָה耶和华הוֹצִיא出来אֶתְכֶם的, (那)מֵאֶרֶץמִצְרָֽיִם埃及  出埃及记 16:7וּבֹקֶר早晨וּרְאִיתֶם看见אֶת的, (那)כְּבוֹד荣耀יְהוָה耶和华בְּשָׁמְעוֹ听见אֶת的, (那)תְּלֻנֹּתֵיכֶם怨言עַל在, 上יְהוָה耶和华וְנַחְנוּ我们מָה什么כִּי因为, 因תלונו住宿, 发怨言עָלֵֽינוּ在, 上  出埃及记 16:8וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西בְּתֵתיְהוָה耶和华לָכֶםבָּעֶרֶב晚上בָּשָׂרלֶאֱכֹלוְלֶחֶםבַּבֹּקֶר早晨לִשְׂבֹּעַ满意, 饱足בִּשְׁמֹעַ听见יְהוָה耶和华אֶת的, (那)תְּלֻנֹּתֵיכֶם怨言אֲשֶׁר所, 那אַתֶּם你, 你们מַלִּינִם怨言עָלָיו在, 上וְנַחְנוּ我们מָה什么לֹאעָלֵינוּ在, 上תְלֻנֹּתֵיכֶם怨言כִּי因为, 因עַל在, 上יְהוָֽה耶和华  出埃及记 16:9וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西אֶֽל到, 对אַהֲרֹן亚伦אֱמֹראֶֽל到, 对כָּל全, 所有的עֲדַת会众בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列קִרְבוּלִפְנֵי面前יְהוָה耶和华כִּי因为, 因שָׁמַע听见אֵת的, (那)תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם怨言  出埃及记 16:10וַיְהִיכְּדַבֵּראַהֲרֹן亚伦אֶל到, 对כָּל全, 所有的עֲדַת会众בְּנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וַיִּפְנוּאֶל到, 对הַמִּדְבָּר旷野וְהִנֵּה看哪כְּבוֹד荣耀יְהוָה耶和华נִרְאָה看见בֶּעָנָֽן云, 云层פ   出埃及记 16:11וַיְדַבֵּריְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西לֵּאמֹֽר  出埃及记 16:12שָׁמַעְתִּי听见אֶת的, (那)תְּלוּנֹּת怨言בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列דַּבֵּראֲלֵהֶם到, 对לֵאמֹרבֵּין之间, 中间הָֽעַרְבַּיִם晚上תֹּאכְלוּבָשָׂרוּבַבֹּקֶר早晨תִּשְׂבְּעוּ满意, 饱足לָחֶםוִֽידַעְתֶּם知道כִּי因为, 因אֲנִייְהוָה耶和华אֱלֹהֵיכֶֽם  出埃及记 16:13וַיְהִיבָעֶרֶב晚上וַתַּעַל上去, 上升, 攀登הַשְּׂלָו鹌鹑וַתְּכַס遮盖אֶת的, (那)הַֽמַּחֲנֶהוּבַבֹּקֶר早晨הָֽיְתָהשִׁכְבַת躺卧, 层次הַטַּל甘露, 露水סָבִיב四围, 周围לַֽמַּחֲנֶֽה  出埃及记 16:14וַתַּעַל上去, 上升, 攀登שִׁכְבַת躺卧, 层次הַטָּל甘露, 露水וְהִנֵּה看哪עַל在, 上פְּנֵי面前הַמִּדְבָּר旷野דַּק薄的, 小的מְחֻסְפָּס圆物דַּק薄的, 小的כַּכְּפֹר碗, 霜עַל在, 上הָאָֽרֶץ  出埃及记 16:15וַיִּרְאוּ看见בְנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וַיֹּאמְרוּאִישׁאֶל到, 对אָחִיו弟兄, 兄弟מָן吗哪הוּא第三人称 单数כִּי因为, 因לֹאיָדְעוּ知道מַה什么הוּא第三人称 单数וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西אֲלֵהֶם到, 对הוּא第三人称 单数הַלֶּחֶםאֲשֶׁר所, 那נָתַןיְהוָה耶和华לָכֶםלְאָכְלָֽה食物  出埃及记 16:16זֶההַדָּבָר话, 事אֲשֶׁר所, 那צִוָּה吩咐יְהוָה耶和华לִקְטוּ拾取מִמֶּנּוּ从, 在אִישׁלְפִי口, 口中אָכְלוֹ粮食, 食物עֹמֶר一俄梅珥, 捆לַגֻּלְגֹּלֶת人数, 人מִסְפַּר数目, 数נַפְשֹׁתֵיכֶם魂, 生命אִישׁלַאֲשֶׁר所, 那בְּאָהֳלוֹ帐幕תִּקָּֽחוּ取, 拿  出埃及记 16:17וַיַּעֲשׂוּ行, 作כֵן此, 以בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וַֽיִּלְקְטוּ拾取הַמַּרְבֶּה多, 众多וְהַמַּמְעִֽיט减少  出埃及记 16:18וַיָּמֹדּוּבָעֹמֶר一俄梅珥, 捆וְלֹאהֶעְדִּיף保持有余, 过量הַמַּרְבֶּה多, 众多וְהַמַּמְעִיט减少לֹאהֶחְסִיראִישׁלְפִֽי口, 口中אָכְלוֹ粮食, 食物לָקָֽטוּ拾取  出埃及记 16:19וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西אֲלֵהֶם到, 对אִישׁאַל不要, 不可יוֹתֵר留下来, 剩下מִמֶּנּוּ从, 在עַד直到בֹּֽקֶר早晨  出埃及记 16:20וְלֹאשָׁמְעוּ听见אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西וַיּוֹתִרוּ留下来, 剩下אֲנָשִׁיםמִמֶּנּוּ从, 在עַד直到בֹּקֶר早晨וַיָּרֻם高举, 高תּוֹלָעִים朱, 与朱וַיִּבְאַשׁ有臭味, 发臭וַיִּקְצֹף发怒עֲלֵהֶם在, 上מֹשֶֽׁה摩西  出埃及记 16:21וַיִּלְקְטוּ拾取אֹתוֹ的, (那)בַּבֹּקֶר早晨בַּבֹּקֶר早晨אִישׁכְּפִי口, 口中אָכְלוֹ粮食, 食物וְחַם变暖和הַשֶּׁמֶשׁ日头, 日光וְנָמָֽס化, 溶解  出埃及记 16:22וַיְהִיבַּיּוֹםהַשִּׁשִּׁי第六לָֽקְטוּ拾取לֶחֶםמִשְׁנֶה双倍שְׁנֵיהָעֹמֶר一俄梅珥, 捆לָאֶחָד一个וַיָּבֹאוּ来, 进כָּל全, 所有的נְשִׂיאֵי首领, 王הָֽעֵדָה会众וַיַּגִּידוּ告诉לְמֹשֶֽׁה摩西  出埃及记 16:23וַיֹּאמֶראֲלֵהֶם到, 对הוּא第三人称 单数אֲשֶׁר所, 那דִּבֶּריְהוָה耶和华שַׁבָּתוֹן守安息日שַׁבַּת安息日קֹדֶשׁלַֽיהוָה耶和华מָחָר明日אֵת的, (那)אֲשֶׁר所, 那תֹּאפוּאֵפוּוְאֵת的, (那)אֲשֶֽׁר所, 那תְּבַשְּׁלוּבַּשֵּׁלוּוְאֵת的, (那)כָּל全, 所有的הָעֹדֵף保持有余, 过量הַנִּיחוּ休息לָכֶםלְמִשְׁמֶרֶת吩咐, 看守עַד直到הַבֹּֽקֶר早晨  出埃及记 16:24וַיַּנִּיחוּ休息אֹתוֹ的, (那)עַד直到הַבֹּקֶר早晨כַּאֲשֶׁר所, 那צִוָּה吩咐מֹשֶׁה摩西וְלֹאהִבְאִישׁ有臭味, 发臭וְרִמָּה虫子לֹאהָיְתָהבּֽוֹ  出埃及记 16:25וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西אִכְלֻהוּהַיּוֹםכִּֽי因为, 因שַׁבָּת安息日הַיּוֹםלַיהוָה耶和华הַיּוֹםלֹאתִמְצָאֻהוּ找到, 到达בַּשָּׂדֶֽה田野, 田间  出埃及记 16:26שֵׁשֶׁתיָמִיםתִּלְקְטֻהוּ拾取וּבַיּוֹםהַשְּׁבִיעִי第七שַׁבָּת安息日לֹאיִֽהְיֶהבּֽוֹ  出埃及记 16:27וַֽיְהִיבַּיּוֹםהַשְּׁבִיעִי第七יָצְאוּ出来מִן从, 在הָעָם百姓, 民לִלְקֹט拾取וְלֹאמָצָֽאוּ找到, 到达ס   出埃及记 16:28וַיֹּאמֶריְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西עַד直到אָנָה几时מֵֽאַנְתֶּם不肯לִשְׁמֹר保守, 看守מִצְוֺתַי诫命וְתוֹרֹתָֽי律法  出埃及记 16:29רְאוּ看见כִּֽי因为, 因יְהוָה耶和华נָתַןלָכֶםהַשַּׁבָּת安息日עַל在, 上כֵּן此, 以הוּא第三人称 单数נֹתֵןלָכֶםבַּיּוֹםהַשִּׁשִּׁי第六לֶחֶםיוֹמָיִםשְׁבוּאִישׁתַּחְתָּיו下, 接续他אַל不要, 不可יֵצֵא出来אִישׁמִמְּקֹמוֹ地方בַּיּוֹםהַשְּׁבִיעִֽי第七  出埃及记 16:30וַיִּשְׁבְּתוּ止息, 必止息הָעָם百姓, 民בַּיּוֹםהַשְּׁבִעִֽי第七  出埃及记 16:31וַיִּקְרְאוּ召唤, 朗读, 宣告בֵֽית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列אֶת的, (那)שְׁמוֹמָן吗哪וְהוּא第三人称 单数כְּזֶרַע后裔, 种子גַּד芫荽לָבָןוְטַעְמוֹ滋味כְּצַפִּיחִת薄饼בִּדְבָֽשׁ蜜, 与蜜  出埃及记 16:32וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西זֶההַדָּבָר话, 事אֲשֶׁר所, 那צִוָּה吩咐יְהוָה耶和华מְלֹא满, 填满的东西הָעֹמֶר一俄梅珥, 捆מִמֶּנּוּ从, 在לְמִשְׁמֶרֶת吩咐, 看守לְדֹרֹתֵיכֶם世世代代לְמַעַן为要, 为יִרְאוּ看见אֶת的, (那)הַלֶּחֶםאֲשֶׁר所, 那הֶאֱכַלְתִּיאֶתְכֶם的, (那)בַּמִּדְבָּר旷野בְּהוֹצִיאִי出来אֶתְכֶם的, (那)מֵאֶרֶץמִצְרָֽיִם埃及  出埃及记 16:33וַיֹּאמֶרמֹשֶׁה摩西אֶֽל到, 对אַהֲרֹן亚伦קַח取, 拿צִנְצֶנֶת罐子אַחַת一个וְתֶןשָׁמָּה在那里, 那里מְלֹֽא满, 填满的东西הָעֹמֶר一俄梅珥, 捆מָן吗哪וְהַנַּח休息אֹתוֹ的, (那)לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华לְמִשְׁמֶרֶת吩咐, 看守לְדֹרֹתֵיכֶֽם世世代代  出埃及记 16:34כַּאֲשֶׁר所, 那צִוָּה吩咐יְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西וַיַּנִּיחֵהוּ休息אַהֲרֹן亚伦לִפְנֵי面前הָעֵדֻת见证לְמִשְׁמָֽרֶת吩咐, 看守  出埃及记 16:35וּבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列אָֽכְלוּאֶת的, (那)הַמָּן吗哪אַרְבָּעִים四十שָׁנָה年, 岁עַד直到בֹּאָם来, 进אֶל到, 对אֶרֶץנוֹשָׁבֶתאֶת的, (那)הַמָּן吗哪אָֽכְלוּעַד直到בֹּאָם来, 进אֶל到, 对קְצֵה极, 边אֶרֶץכְּנָֽעַן迦南  出埃及记 16:36וְהָעֹמֶר一俄梅珥, 捆עֲשִׂרִית第十, 十分之一הָאֵיפָה伊法הֽוּא第三人称 单数ס